ESF EUROCORES LogICCC: Dialogical Aspects of Obligationes (Leeds,July 2010)

This is to inform you that the ESF EUROCORES programme ‘Modelling Intelligent Interaction – Logic in the Humanities, Social and Computational Sciences’ (LogICCC – http://www.esf.org/logic) is supporting the session ‘Dialogical Aspects of Obligationes’ organised by Sara Uckelman and Benedikt Löwe (University of Amsterdam) at the International Medieval Congress in Leeds in 2010 (http://www.leeds.ac.uk/ims/imc/index.html).

During this session, logicians and medievalists will be approaching the puzzling disputational framework of obligations by using contemporary research in dialogical logic and dialogue modelling.

To learn more about the use of modern logic for medievalists and about the general EUROCORES funding scheme of the ESF during the International Medieval Congress in Leeds, visit:

. Session 302, 12 July, 16:30-18:00, followed by a reception
. EUROCORES desk, 12-13 July, in the exhibition hall

This event (leaflet available at http://www.esf.org/activities/eurocores/running-programmes/logiccc/events.html), as part of the ESF EUROCORES Programme LogICCC is supported by funds from AKA, DASTI, DFG, FCT, FWF, FNRS, GACR, ISF, MICINN, NWO, NZZ, TÜBITAK, VR.

Kind regards,
Arianna Ciula

==
Dr. Arianna Ciula
Science Officer

European Science Foundation
Humanities Unit
1 quai Lezay Marnésia
BP 90015
F-67080 Strasbourg
France

Email: aciula@esf.org
Tel: +33 (0) 388767104

Posted by: Roberto Rosselli Del Turco (rosselli at ling dot unipi dot it)

DHO Summer School 2010

2010 DHO Summer School
in conjunction with NINES and the EpiDoc Collaborative
28 June – 2 July 2010
http://dho.ie/ss2010

The third annual Digital Humanities Observatory (DHO) Summer School will take place in Dublin from 28 June to 2 July 2010. Following the highly successful 2009 Summer School, next year’s event will see the expansion of popular workshop strands such as:

  • A Practical Introduction to the Text Encoding Initiative
  • Data Visualisation for the Humanities
  • An Introduction to EpiDoc Markup and Editing Tools
  • The One to Many Text: Text Transformations with XSLT

The Summer School will feature lectures by Dr. Hugh Denard (King’s College London Visualisation Lab) and Dr Ian Gregory (University of Lancaster). Workshop facilitators include Dr Gabriel Bodard (King’s College London), Dr James Cowey (University of Heidelberg), Professor Laura Mandell (Miami University of Ohio), Dr Susan Schreibman (Digital Humanities Observatory), Justin Tonra (NUI, Galway) and Dana Wheeles (University of Virginia).

Major workshop strands will be conducted over four days allowing delegates to choose a mini-workshop on Wednesday from one of the following offerings:

  • Geospatial Methods for Humanities Research
  • Using Digital Resources for Irish Research and Teaching
  • Visualising Space, Time and Events: Using Virtual Worlds for Humanities Research
  • Finding the Concepts In the Chaos – Building Relationships With Data Models
  • Planning Digital Scholarly Resources: A Primer

The introduction of the one-day mini-workshops allows people to choose to attend a single-day event only at a reduced cost.

On Wednesday afternoon following the mini-workshops, Summer School staff, lecturers and facilitators will be available for private consultations.

Please note that the DHO Summer School takes place immediately before the annual Digital Humanities 2010 conference in London.  Visit our DHO Summer School website (www.dho.ie/ss2010 <http://www.dho.ie/ss2010&gt;) for updates and announcements. Registration will open on 15th of January.

Please direct any questions to Shawn Day (s.day@dho.ie) or Emily Cullen (e.cullen@dho.ie).

We look forward to seeing you in Dublin.

Posted by: Roberto Rosselli Del Turco (rosselli at ling dot unipi dot it)

Job posting: developer for an XML/TEI document management environment

Context
The ANR/COSMAT project seeks a 14 month developer with strong expertise in XML document processing and web based services to work on the specification, development and deployment of an XML document workflow allowing the test of automatic translation software together with scientific documents as available in publication repositories.

COSMAT is a collaborative project of INRIA, together with the Systran Company and the Université du Maine (Le Mans) aiming at improving the quality of translation services for scientific documents.

The successful candidate will closely work with the person responsible at INRIA for the Cosmat project in Berlin (DE) as well as the IT support group of INRIA in Lyon-Grenoble (FR).

Missions
The designated person will have to carry out the following tasks:

·     specification for the Cosmat interchange format by means of a TEI/ODD representation;

·     design of a web service to the HAL publication repository to generate meta-data and full text information in the appropriate format (XML/TEI for meta-data);

·     deploy and adapt an existing pdf to XML module to a) allow it to interoperate with the publication  repository, and b) to be trained according to new data samples (e.g. document collections of a given format or research domain);

·     study integration mechanisms to allow the usage of the pdf to XML processor within the publication archive in the context of author’s deposit;

·     contribute to the maintenance of the technical TEI infrastructure that will be used for the project.

Profile
We are looking for a person with a double profile in computer science and semi-structured document processing. The candidate must have a fluent knowledge of Java and past experience in service oriented architectures. Acquaintance with OAI/PMH interfaces and PHP (Send platform) would help. A strong understanding of XML modelling methods and related technologies is essential. Knowledge of the TEI is a plus.

The position is administratively situated in Saclay near Paris, regular stays in Berlin are to be expected. A close interaction with international standardisation activities is likely to make the job attractive for anyone wishing to acquire a wide view on document representation and management.

Salary
According to experience net salaries may range between 1 881,06 € and 2 484,83 € monthly.

Glossary
·     INRIA: Institut National de la Recherche en Informatique et Automatique, the French research institution dedicated to computer science and applied mathematics (www.inria.fr)

·     ANR: Agence Nationale de la Recherche, French national funding agency (www.agence-nationale-recherche.fr/)

·     HAL: Main publication repository for the French academic environment (hal.archives-ouvertes.fr/)

·     Systran: private company supplying language translation software (www.systran.fr/)

·     TEI: Text Encoding Initiative of the major standardisation initiatives for the representation of textual documents (www.tei-c.org)

Contact
Laurent Romary: laurent.romary@inria.fr

Posted by: Roberto Rosselli Del Turco (rosselli at ling dot unipi dot it)

New on the Web: Digitization of the Fondo Plutei

The digitization project of the fondo Plutei of the Biblioteca Medicea Laurenziana aims at promoting knowledge of one of the most important manuscript collections in the world, making it known among non specialists and enabling access to an impressive cultural resource to all those users who cannot visit the physical locations of the florentine library. The digital collection resulting from the electronic acquisition of the manuscripts and metadata encoding will include more than 1.350.000 images, corresponding to more than 3900 manuscripts faithfully reproduced by virtue of digital scans, when the project will be completed (end of 2010).

At the present moment (December 2009) more than 600.000 images, corresponding to 1655 digitized manuscripts and their historical catalogues (which have also been digitized), are already accessibile on the web at the address http://teca.bmlonline.it/. These images come with scientific information resulting from a conversion in digital format of the three main printed catalogues, dating to the XVIII century, describing the manuscripts belonging to the Fondo Plutei.

The main goal of the project, besides spreading knowledge of our cultural heritage thanks to digital dissemination (by means of innovative instruments and services, suitable for different user ranges), is preserving the digital resources produced well in the future. A constant improvement of the electronic tools employed in the project will allow to protect and popularize our incredibly rich and valuable cultural heritage.

————

La digitalizzazione del fondo Plutei

Il progetto di digitalizzazione del fondo Plutei della Biblioteca Medicea Laurenziana intende promuovere la conoscenza di una delle più importanti collezioni manoscritte del mondo anche fra i non addetti ai lavori e favorire l’accesso ad un patrimonio culturale di inestimabile valore anche a tutti gli utenti che non sono in grado di recarsi fisicamente negli ambienti michelangioleschi della biblioteca fiorentina. La collezione digitale risultante dalle operazioni di acquisizione numerica dei manoscritti e codifica dei metadati sarà costituita a fine progetto (prevista per la fine del 2010) da oltre 1.350.000 immagini, corrispondenti a più di 3.900 manoscritti integralmente riprodotti.

Allo stato attuale (dicembre 2009) sono già accessibili in rete all’indirizzo http://teca.bmlonline.it/ le 606.152 immagini corrispondenti a 1655 manoscritti digitalizzati e ai relativi cataloghi storici (per un totale di altre 6006 immagini). Queste immagini sono corredate dalle informazioni di carattere scientifico provenienti dal recupero in formato digitale dei tre principali cataloghi a stampa settecenteschi che descrivono i codici appartenenti al fondo.

Il progetto si pone come obiettivo primario, oltre la valorizzazione della nostra eredità culturale in ambiente digitale (attraverso l’implementazione di strumenti e servizi innovativi, in grado di soddisfare le necessità di fasce di utenza diversificate), la conservazione sul lungo periodo delle risorse digitali prodotte, nell’ottica del potenziamento degli strumenti elettronici per la tutela e la diffusione di un patrimonio di inestimabile valore e ricchezza.

Informazioni utili:
Teca digitale on line all’indirizzo: http://teca.bmlonline.it/

Contatti:
Biblioteca Medicea Laurenziana
Piazza San Lorenzo, 9 – 50123 Firenze
tel. 055 210760 – fax 055 2302992
www.bmlonline.it – Sabina Magrini: bmlurp@beniculturali.it

Società Internazionale per lo Studio del Medioevo Latino (S.I.S.M.E.L.)
50124 Certosa del Galluzzo – Firenze
tel. 055 2048501 – fax 055 2320423
www.sismelfirenze.it – Emiliano Degl’Innocenti: emiliano@sismelfirenze.it

Posted by: Roberto Rosselli Del Turco (rosselli at ling dot unipi dot it)

PhD in Digital Humanities

The Centre for Computing in the Humanities (CCH) at King’s College London offers a doctoral programme leading to the degree of PhD in Digital Humanities. Typically the degree involves a joint arrangement between CCH and another department in the School of Arts and Humanities at King’s, on occasion involving the School of Social Science and Public Policy. Some students are also jointly in the Centre for Language, Discourse and Communication (LDC), which is our cross-disciplinary home for linguistics.

The PhD degree may be taken on a full-time or part-time basis. It involves research only, with no required coursework and no qualifying examination. Normally students are registered in the MPhil programme initially and after 9 months to a year (twice that for part-time students) convert to the PhD on presentation of work judged to be at the doctoral level. The degree may take a maximum of four years full-time, eight years part-time. Full-time residence is not an absolute requirement.

Currently there are 10 students in the programme, 2 in joint programmes with History, 1 with German, 1 Portuguese, 1 Byzantine and Modern Greek, 1 Computer Science, 1 LDC and 3 in CCH only. 3 of the 10 are part-time. 3 are British, 5 are from elsewhere in the EU (Lithuania, Portugal, Greece, Czech Republic, Italy), 1 from Norway, 1 from the US. All have enrolled within the last three years.

In terms of traditional disciplinary focus, projects range from ancient and early modern prosopography, the stylistics of Renaissance dramatic literature and 17-19C social networking to the vocabulary of 19C political speeches, translation of 20C American novels, phenomenology of self and the structure of secondary literature in classics. These projects involve relational database design, text-analysis (including stylometry), online communications, computational linguistics, software modelling and hardware design. In all cases dissertations must reflect critically on the effects and implications of computing for the disciplines involved, and vice versa. In most cases projects entail a major practical component.

For funding opportunities see www.kcl.ac.uk/graduate/funding/database/. Many potential applicants find the problem of funding to be quite serious. You are well advised to begin looking for sources quite early.

Application may be made at any time. The brief amount of time permitted for the degree and its exclusive focus on research mean that admission is judged mostly on the basis of a research proposal, which must persuade the department that the applicant is capable and adequately prepared; that the topic is worth pursuing; that the research can be brought to a satisfactory conclusion within the permitted time; and that the proposed work can be supported intellectually within King’s. Application therefore usually begins in pre-application, by iterating the proposal in consultation with the department until it is judged fit. Admission also depends on previous degrees, recommendations and a high degree of competence in written and spoken English.

Enquiries may be made by writing to Professor Willard McCarty,
willard.mccarty@kcl.ac.uk.


Willard McCarty, Professor of Humanities Computing,
King’s College London, staff.cch.kcl.ac.uk/~wmccarty/;
Editor, Humanist, www.digitalhumanities.org/humanist;
Interdisciplinary Science Reviews, www.isr-journal.org.

Posted by: Roberto Rosselli Del Turco (rosselli at ling dot unipi dot it)